在 2007年汉诺威工业博览会上,五个自动发声机为开幕式伴奏音乐,这大大得力于Festo公司的技术。发声机中所运用的气动装置和PLC与它们过去在工业自动化中的用途完全不同。在这里它们为科技和音乐架起了桥梁。
布景设计师兼机器人艺术家Roland Olbeter 开发制造了这套独一无二的“音乐发声机”,由四重奏电弦和一个鼓组成。四个弦乐器的声音和功用与电吉他相差无几,不同的是每个弦乐器上面只有一根弦。
每个音乐机中都使用了21个Festo公司生产的微柱体。这些微气柱体仿音乐家左手的机械运动,并通过弦长来决定音高。在鼓上的那些微柱体制动着多个鼓槌和一个爵士乐刷。
澳大利亚作曲家Elena Kats-Chernin为2007年汉诺威工业博览会特别创作了“湛蓝天空”(Fast Blue Air)。这首曲子进一步开发了音乐发声机的声音范围,甚至连气动装置产生的噪音也包括在内。
音乐程序储存于乐器数字接口文件(MIDI files)中。乐声是通过三个步骤产生的。第一步是“数字化”,这时的音乐发声机由PLC控制。第二步,气动元件像吉他手一样拨动琴弦或者像弦乐器音乐家一样击打琴弦来使琴弦震动发声。第三步,乐声像电吉他一样由电子接收器接受并扩大。由此,音乐发声机可以产生各种不同的音乐效果。
Five automated sound machines provided musical accompaniment for the opening celebrations at the Hannover Messe 2007 – thanks to technology from Festo. Pneumatic components and a PLC control system were applied very differently from the way they are used in industrial automation; they created a bridge between technology and art.
机器人已被证明能够在一个多种应用多种益处。 Manufacturers introducing robots to their production processes have typically seen a significant transformation in their productivity and efficiency.机器人制造商介绍他们的生产工序通常发生在他们的生产力和效率的重大转变。
The International Federation of Robotics recently undertook a survey that identified the top 10 reasons that manufacturers invest in robots.在国际机器人联合会最近进行了一个确定的10大理由机器人制造商在投资调查。 ABB has now built on that survey and developed a Guide to help you better understand the "10 good reasons for investing in robots" with real-life case studies from companies and integrators who exemplify each one of the reasons. ABB公司现已建立在该项调查,并制定了指南,帮助您更好地了解“10机器人的投资与现实生活的公司和系统集成体现每个谁的原因之一案例研究”的理由。
The 10 good reasons 10个很好的理由
They range from reducing operating costs, improving product quality and consistency, as well as the quality of work for employees, to increasing production output rates, product manufacturing flexibility and reducing material waste and increasing yield.它们的范围从降低运营成本,提高产品质量和一致性,以及对员工的工作质量,以期提高生产产出率,产品的制造灵活性和减少材料浪费和增加产量。
流体肌肉和机械系统相互作用在“气动驾驶”中实现了优良驾驶和飞行的模拟环境。一个并联结构的六足系统使用6块Festo流体肌肉制造出了驾驶和飞行的感觉,犹如身临其境。在这次项目中,气动装置供应商巨头Festo公司证实了一个精密水力机构的替代方案,既吸人眼球,又有成本效益。The interplay of fluidic muscles and mechatronic systems in the Airmotion_ride makes it possible to generate an extraordinary range of driving and flight simulations. A hexapod structure using parallel kinematics, with six Festo fluidic muscles, creates a realistic driving and flying sensation. In this project, leading pneumatics supplier Festo demonstrates an exciting, cost-effective alternative to complicated hydraulic constructions.
“气动机器人手臂”的灵感来源于自然界。结合机电一体化和人类仿生学模型,机器人手臂彰显了未来自动运动序列新的可行性。
“气动机器人手臂”由机器骨骼和机器肌肉组成。30块肌肉连接带动骨骼移动,包括尺骨、桡骨、掌骨和指骨以及肩关节和肩胛。这种连接技术目前还没有发明出来。
机器肌肉是Festo公司的一个产品,已经广泛应用于工业应用,叫做流体肌肉。这种技术使用了Festo公司的微型创新压力比例阀,让我们能够精确控制设计的力量和硬度。这些执行器与机电一体化系统和软件的技术水平同步。
扩展“气动机器人”的传感器系统也非常合理,就像开发后背、臀部和脖子部位一样,比如安装摄像头或者有感知能力的零件。这些扩展让机器人能够在更加危险的情况下工作发挥了重要作用。
Airics_arm is inspired by nature. Combining mechatronics and the model of human biology, the robotic arm shows new possibilities in automated motion sequences of the future.
Airics_arm is equipped with artificial bones and muscles. 30 muscles move the bone structure comprising the ulna and radius, the metacarpal bones and the bones of the fingers as well as the shoulder joint and the shoulder blade; joints that are not found in the world of technology.
The muscles are a product of Festo and are already widely used in industrial practice under the name of Fluidic Muscle. This technology, combined with very small and highly innovative piezo proportional valves from Festo, enable us to accurately control the designs forces and rigidity. These actuators are coordinated by state-of-the-art mechatronic systems and software.
Extending the system of sensors of Airics_arm, e.g. with cameras or elements for tactile perception, is just as plausible as the development of a design for a back, hip and neck. These extensions will also play an important role in robotics as even more dangerous and hazardous situations in technology could be assigned to them.
停电预防_ABB输配电解决方案!世界上的停电事件使人们对电力传输系统可靠性产生了担心。作为世界电力技术的领导者,ABB 提供预防停电的可持续解决方案。ABB为其用户提供所有工业用最为齐备的输配电产品 ... 作为世界电力技术的领导者,ABB 提供预防停电的可持续解决方案。Power outages around the world have fed concerns about the reliability of power transmission systems. As the world leader in power technologies, ABB offers sustainable solutions to preventing a blackout. This portal provides easy access to information about ABBs power products and its expertise in blackout prevention, grid reliability, power transmission systems as well as other power products and services offered.
“水下鳐鱼”是一种远程控制的水力驱动鱼,它的形状和运动都以鳐鱼为模板。 “水下鳐鱼”的中央驱动和控制单元采取了Festo公司特有的流体肌肉形式,并结合了射线效应——一种基于鱼鳍的功能解剖的设计。这使得模仿自然的鱼鳍推进近乎完美。由于“水下鳐鱼”能够任意移动,可以作为一水压滑翔机或者振翅驱动,节约了大量能源。“水下鳐鱼”的形状和运动的方式让它可广泛用于海洋学领域而不破坏自然环境。Aqua_ray is a remote-controlled fish driven by water hydraulics, the shape and movements of which have been based on the model of a manta ray.The central drive and control unit of Aqua_ray takes the form of a fluidic muscle from Festo, in combination with the Fin Ray Effect®. The Fin Ray Effect® is a design based on the functional anatomy of a fish’s fin. This makes it possible to imitate the fin propulsion of the natural role model almost perfectly.
As the Aqua_ray can be manoeuvred extremely well, and can be operated both as a hydrostatic glider and with an active wing beat, substantial energy savings can be achieved. Thanks to its shape and its means of locomotion, the Aqua_ray can be used in wide ranging areas of oceanography without disrupting the natural environment.